ZoomIn ZoomOut
Minakshi | Meenakshi | Minaxi Pancharatnam by Adi Shankaracharya (Adi Sankara) - Stutimandal

Ticker

306 poems, viewed 984,687 times

Mīnākṣīpañcaratnam

I continuously adore Mīnākṣī, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is resplendent like a thousand morning-sun, Who is resplendent with a garland of Keyūra, Who has red-lips like the Bimbā-fruit, Who looks charming due to beautiful teeth-row and smile, Who is adorned with yellow apparel, Whose lotus-feet is served by Brahmā, Viṣṇu and Śiva, Who is the ultimate particle, and Who is auspicion personified.[1]

I continuously adore Mīnākṣī, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is shining forth due to a pearl necklace and a beautiful diamond, Whose face is resplendent like the full-moon, Who has tinkling anklets and bells studded with jewels, Whose glow is pink like lotus, Who bestows all the fruits of wishes, Who is the daughter of Himālaya, and Who is honored by Ramā (Lakṣmī) and Vāṇī (Sarasvatī).[2]

I continuously adore Mīnākṣī, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is Śrīvidyā, Who stays on the left-side of Śiva, Who is adorned by the hrīṁ root-sound, Who resides in the middle of the dot of Śrīcakra, Who is the ruler of the assembly of demi-gods, Who is the mother of six-headed Kārtikeya and hurdle-destroyer Gaṇeśa, and Who entices the whole world.[3]

I continuously adore Mīnākṣī, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who is beautiful ruler adorned with wealth, Who absolves fear, Who bestows knowledge, Who is stainless, Whose Kālī form shines in light, Whose lotus-feet is revered by Brahmā (Kamalāsana), Who is the younger sister of Nārāyaṇa (Yogamāyā as the daughter of Yaśodā), Who enjoys the sounds of lute, flute and drum, Who is present in many forms, and Who is the Mother.[4]

I continuously adore Mīnākṣī, Who is the ocean of mercy and benevolence, Who resides in the heart of Yogī and sages, Who showers many wealth and siddhi to us, Who has many flowers present at Her dual-feet, Who is honored by Nārāyaṇa, Who is present as Nādabrahman, Who is beyond everything, and Who is the fundamental particle of all the particles.[5]

References

Poet: Ādi Śaṅkara

Book: Stotraratnāvalī

Translator: Animesh Kumar

Submitter: Animesh Kumar

Links

home latest discuss
prev lucky? next

Stats

Date added: 2006-05-31
Last modified: 2008-04-25
Views: 1,987
Rate: 0.5 per day

© Stutimandal 2006-05-31